We want to get everybody out of the doughnut’s hole.
|
Volem fer sortir tothom del forat del dònut.
|
Font: MaCoCu
|
He was briefly snapped out of his dreaming by a door bell.
|
Un timbre el va fer sortir momentàniament del seu somni.
|
Font: Covost2
|
And that instigated me to come out openly and talk about myself.
|
Això em va fer sortir públicament i parlar de mi mateix.
|
Font: TedTalks
|
Well they pushed me out there - and it became a hit.
|
Doncs em van fer sortir a mi, i va ser tot un èxit.
|
Font: Covost2
|
Although the partnership did not work out, it did get her first manuscript out of a drawer.
|
Tot i que no en va sortir res, va fer sortir del calaix el seu primer manuscrit.
|
Font: wikimedia
|
He led laps in both races but was taken out in late accidents.
|
Va liderar les voltes a les dues curses, però el van fer sortir als accidents del final.
|
Font: Covost2
|
Why should the Egyptians say, ‘With evil intent he brought them out, that he might kill them in the mountains and exterminate them from the face of the earth’?
|
Els egipcis dirien: ‘Els va fer sortir amb mala intenció, perquè morissin per les muntanyes i desapareguessin de la terra’.
|
Font: MaCoCu
|
And that got me to go out and look at mines like this, and go out and look at the largest industrial incursions in the landscape that I could find.
|
I això em va fer sortir i buscar mines com aquesta, i sortir i buscar les incursions industrials en el paisatge més grans que pogués trobar.
|
Font: TedTalks
|
Lois Weber’s boldness of allowing a naked woman on screen –that even showed her body frontally– stirred the censorship.
|
Aquest atreviment de Lois Weber de fer sortir una dona nua –que fins i tot mostrava el cos frontalment– va remoure la censura.
|
Font: MaCoCu
|
we gotta cut this baby out now, doctor!
|
Hem de fer sortir aquest nadó ara mateix, doctor!
|
Font: OpenSubtitiles
|
Mostra més exemples
|